我们可以用你的语言帮助你! 如果您需要一名口译员或一份翻译成您的语言的文件,请告知我们,我们将免费为您服务.

向下滚动查看语言访问通知的可打印版本, 语言热线电话号码, 家庭资源, 给父母/家庭的建议, 你的权利, 以及如何解决任何语言使用方面的问题或抱怨.

下载此语言访问通知的打印版本

语言行

家庭语言获取资源

家长有权以他们能理解的语言接收学校提供的重要信息. 新皇冠体育必须提供口译和/或翻译服务, 在需要的时候, 与英语水平有限的家长(包括口语能力有限的家长)交流, 听, 英语读写流利).

有关语言查阅权的更多资料,请浏览以下连结:


你可以在任何一所学校或地区办公室收到一份地区语言学习政策和程序的副本. 你也可以在这里在线阅读:

给父母/家庭的建议

如果您需要口译或笔译来了解孩子学校的信息或与孩子学校进行沟通:

  • 在学校的前台找一个翻译, 或者询问工作人员是否可以通过电话通过LanguageLine Solutions找到一名翻译.
  • 打电话给学校的总电话号码,要求一名翻译.
  • 发一封简短的电子邮件(用英语或你自己的语言),让别人给你打电话, 有翻译, 讨论:计划会议或讨论一个问题或问题.

申请口译员的邮件示例:

亲爱的老师(或校长、辅导员、护士):我的名字是____,我是____的家长. 我想和你谈谈我孩子的事. 你能帮我找个翻译吗? 我的电话号码是:____. 谢谢你!.

  • 如果你收到书面通知, an email, 或其他英文文件,但你看不懂, 让发送邮件的人把它翻译成你的语言.
  • 如果这个人不能及时提供完整的书面翻译, 要求见一名学校工作人员和一名口译员,对文件进行口头翻译, 有足够的时间让你做笔记.

如果您有任何问题,或需要翻译服务,请联系:

这些是你的权利!

根据州和联邦民权法,你有权使用母语的信息. 请知道,学校不会因为您或您的孩子分享担忧或提出投诉而报复您或您的孩子.

关注和投诉

如果你对学校的口译或翻译服务有顾虑,或者如果学校没有为你提供你需要的口译或翻译,你有几个选择.

和你的校长或你觉得舒服的学校工作人员谈谈. 与你的学校校长讨论通常是解决你的问题的最好的第一步. 解释发生了什么,并让校长知道他们可以做些什么来帮助解决问题.

和你所在的学区谈谈. 您也可以联系新皇冠体育的民权合规官员南希·范(Nancy Pham),电话:(425)456-4040或 phamn@apply.after5cafe.com 分享你的担忧.

寻求帮助来解决你的问题. 您还可以联系这些机构,以获得有关您的权利的更多信息,或寻求帮助以解决您的问题.

平等和民权办公室
公共教育监督办公室
360-725-6162 | k12.wa.us/equity


教育监察员办公室
1-866-297-2597 | oeo.wa.gov


你可以投诉. 提出投诉, 以书面形式解释所发生的事情——用任何语言——然后邮寄给地区, email, 或专人送货. 一定要保留一份副本作为你的记录. 在30个日历天内,学区将调查您的投诉,并以书面形式回复您. 了解更多关于投诉的选择.


新皇冠体育承认我们在学习, work, 生活和聚集在海岸萨利希人的土著土地上, 特别是Duwamish和Snoqualmie部落. 我们感谢这片土地的守护者, 谁曾在这里生活过,并将继续住在这里, 自古以来.